Feb. 13th, 2014

feruza: (Default)



Эта прелестная молодая женщина - Алена Миньковская. Мне кажется, ее улыбка очень похожа на мамину. А мама у Алены - Ирина Роднина.

Новости вот:

Русскоязычное ЛГБТ-сообщество США RUSA LGBT поздравило дочь депутата Ирины Родниной, Алену Миньковскую (Alyona Minkovski), с выдвижением на медиапремию GLAAD. Сообщение об этом в ночь на 13 февраля появилось в блоге RUSA LGBT.

Миньковская номинирована на премию за подготовленный ей телематериал об отношениях между американскими властями и сообществом бисексуалов.

«Алена, спасибо тебе большое. Поздравляем тебя с номинацией!», — говорится в посте на сайте RUSA LGBT. Представители организации надеются, что Алене удастся повлиять на Ирину Роднину и на ее позицию в отношении гомосексуалистов. «Не могла бы ты рассказать своей маме, что ее попытки „защитить“ детей от гомосексуализма в России заставляют детей уезжать из родной страны?», — попросили в сообществе Миньковскую.



отсюда

утро

Feb. 13th, 2014 09:14 am
feruza: (Default)



когда утром встаешь и прохладно, и длинные тени он низко еще стоящего солнца. Едешь по пустым улицам. Вернее - не по пустым - рабочий Коко уже проснулся, на улицах велосипедисты: трудовой народ едет на работу. Но американцы - только те, кто встал утром, чтоб побегать по песку.
Сильный отлив, обнажились заросшие ракушками рифы.
На деревьях синие птицы с хохолками и много белок. Одна из них перебегает улицу по кабелю, протянутому от дерева к дереву. Кабель зарос какими-то тонкими лианами еще. Хвост у белки серо-зеленый.

Приезжаешь домой, варишь себе кофе и делаешь тост с сыром и авокадо. Хорошая книжка.

feruza: (Default)

– Должна ли детская литература поднимать и раскрывать такие темы?

– Вы знаете, литература вообще никому ничего не должна. Первое, что я говорю, когда встречаюсь с детьми: дети, сейчас я вас научу плохому. Вам всю жизнь взрослые будут повторять фразу «Расскажи, чему учит эта книга». Но книга никого ничему не учит, не собирается учить и учить не должна. Потому что чтение и написание книг – это удовольствие. Для писателя это наслаждение всей полнотой жизни и своей способностью и умением создавать новые миры. Для читателя это удовольствие от того, что ты можешь переместиться из своего сегодня, например, из своей холодной Москвы, в какой-то другой мир.


Вторая половина интервью в ПАПМАМБУКЕ

feruza: (Default)
Это мир, где старушка может выйти во двор с ружьем, застрелить игуану,  - чтоб сожрать ее.
feruza: (Default)

Муж сочиняет временное объявление в прачечную. По-английски и испански. Но бормочет по-русски: "обращаем ваше внимание на то, что сушилкой пользоваться не рекомендуется, так как сушилка временно не функционирует из-за поломки барабанного вала. Ее ремонт производится нами в настоящее время, однако займет около трех дней. Сроки окончания ремонта ориентировочно такое-то февраля ... "

Я фигею. Говорю:
-Напиши: Сушилка сломана. Починим в понедельник.

И это не потому, что я против канцелярита. И не потому, что я боюсь того, как накрутится мужнина длинная фраза на инглиш и спаниш.

А только потому, что верстать объявление - именно мне. И я знаю, что пять слов я умещу на страницу. А больше - нет.

feruza: (Default)
Я одеваюсь на выход, юбка новая, блузка по цвету, шляпа льняная, - и роюсь в бусах, чтоб выбрать подоходящие по цвету.

Надеваю их - и старший сын, который лежит на кровати с видом помирающего лебедя, открывает один глаз, по-птичьи бессмысленный, - и тихо кивает. И показывает ослабевшей рукой - большой палец. Да, мам, хорошо оделась, и бусы сюда эти подходят, отлично... Сам все замечает и считает нужным подбодрить и сказать, что да, я заметил, о, красиво!


Муж отращивает усы и бородку, как у благородного дона. Уже две недели ежедневные разговоры - я настаиваю, на вот этой форме и на потерпи, сейчас закудрявится и перестанет колоться.
- Ну, только ради тебя, - говорит муж.

Я призываю в сообщники детей:
- Тема, тебе нравится папина борода?

... большие глаза в ответ:
- Какая эээ... борода..?


Дети такие разные, ужас какой-то.
feruza: (Default)
Возила гостей в Гуаитиль.

Прямиком к сеньоре Элме. Я к ней третий раз приезжаю, так что она меня уже помнит.
Элма показывает процесс изготовления керамики, -  а мои гости потом у нее покупают что-то.
Я наслаждаюсь - Элма красивая, милая, и это укладывается в принцип "выбери женщину", который.. почему бы и нет?

В этот раз я забыла слово внучка.
И пришлось спрашивать , где маленькая дочка вашей дочки?:)

А потом мы начали разговаривать.О, мы вели диалог!!
Я сказала, что я у вас третий раз - и тогда она меня вспомнила.
А потом я сказала дофига всего, начав с того, что я сейчас учу испанский - уже целый месяц! И про семью мы поговорили, и про то, сколько детям лет, и про то, кто у меня дочка, и где мы живем и давно ли, и почему, и как нам тут нравится. Словом, целый длинный разговор обо всем, и я почему-то не боюсь :)
Было прекрасно!!!
feruza: (Default)



Это церковь в деревне, где живут потомки индейцев чоротега, деревня называется Гуаитиль.
feruza: (Default)
Я остановилась сегодня и сфотографировала две причины моей любви.
Справа от дороги - и слева от дороги.

Она - красивая...





feruza: (Default)
Город Санта-Крус гордится своим центральным парком.
Это небольшой скверик, по четырем сторонам которого стоят коричневые статуи.

Вот эта суровая тетка с крестом там явно не для пущей красоты - а со смыслом.
И точно. Под ней годы жизни (умерла она в 1814 году и было ей тогда 50 лет) и надпись по-испански.

Мол, это тебе, сеньора-первопроходец!  спасибо за то, что ты, Бернабела Рамос Секейра, дала нам, народу, эти земли и дала имя нашему городу.
И стало мне интересно, что за Бернабела такая. С крестом.. Пошла раскапывать...
История такая.


Город основали в 1782 году.
Назвали его Delicias.
Правильное название для города.
Наслаждения, радости - так переводится это слово.

В 1760 году Мигель Рамос и его жена Хуана приехали из Испании и поселились в Ормиге. Король Карлос Третий дал им земли - отчего бы не дать, не жалко. Хуана родила трех детей.
Ее дочку звали Бернабела Антония.
Бернабела вышла замуж за дона Пабло Кармона. И они поселились в местечке под названием Радости.


В тот год ей исполнилось 18 лет.

Во дворе своего дома Бернабела поставила большой деревянный крест. Это очень понравилось окрестным крестьянам, в честь этого креста каждый год, в мае, читались четки (un rosario). В город потянулись люди.
Вокруг построили дома - один, два, - тридцать домов!

И в честь креста Бернаделлы город решили переименовать в Санта-Крус.
Когда Бернаделе было 40 лет, она пожертвовала городу 4 акра земли для строительства церкви.

А в 2000 году горожане поставили ей этот памятник, страшненький, но от души.

Скверик ее имени. И фестиваль ее имени - играют на маримбах и всячески радуются.

March 2014

S M T W T F S
       1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 1415
16171819202122
23242526272829
3031     

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 07:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios