я очень хотела назвать детей так, чтобы и нашим, и вашим. то есть и русской фамилии, и еврейской диаспоре (те же книжки, кстати, и те же интеллигентные еврейские дома, в которые я ходила в гости, пока все не уехали). мне кажется, мы попали в точку. потом, правда, подумали. что неплохо было бы еще приблизиться к реальности латышского языка, а потом плюнули. был бы человек хороший, а имя уж произнесут. Яшу Хейфеца произносят же везде и ничего.
no subject
Date: 2007-10-04 12:22 pm (UTC)