(no subject)
May. 5th, 2007 01:40 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Только что у френда увидела ссылку на официальную бумагу, предписывающую употреблять в русских документах Таллин с одной Н.
Ниже там, на грамоте ру, еще про Германию. Вот:
О склонении слова Германия
Министерства иностранных дел России и Германии договорились 19 декабря 1995 г. не склонять по падежам слово "Германия" в полном наименовании государства "Федеративная Республика Германия" в официальных документах на русском языке. Договоренность достигнута по настоятельной просьбе германской стороны и на основании экспертного заключения Института русского языка РАН.
Директор 4 европейского департамента
А. Головин
29 июня 1995 г.
Я как филолог и гражданин - не догоняю слабым мозгом. Германьцам не все равно, как мы ихнюю Германию склоняли?
Ежели они так и так вовсе даже Дойчланд?...
Ниже там, на грамоте ру, еще про Германию. Вот:
О склонении слова Германия
Министерства иностранных дел России и Германии договорились 19 декабря 1995 г. не склонять по падежам слово "Германия" в полном наименовании государства "Федеративная Республика Германия" в официальных документах на русском языке. Договоренность достигнута по настоятельной просьбе германской стороны и на основании экспертного заключения Института русского языка РАН.
Директор 4 европейского департамента
А. Головин
29 июня 1995 г.
Я как филолог и гражданин - не догоняю слабым мозгом. Германьцам не все равно, как мы ихнюю Германию склоняли?
Ежели они так и так вовсе даже Дойчланд?...
no subject
Date: 2007-05-04 09:53 pm (UTC)Хотя, конечно, им в любом случае должно быть пофиг.
no subject
Date: 2007-05-04 10:04 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-04 10:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-05 10:24 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-06 03:43 pm (UTC)no subject
Date: 2009-05-31 07:58 pm (UTC)